Cookie Consent by TermsFeed

Čekija: antras ratas per Prahą

 

Vakar antrą kartą apėjom didelį ratą per Prahą. Stengėmės eiti šiek tiek kitais keliais nei prieš tai. Kiek galima stengiamės aplenkti turistų kelius, eidami mažesnėmis gatvelėmis.

Vakar ilgai ieškojome padorios vietos papietauti (pusryčiauti), kuri nebūtų skirta turistams. Radome. Čekijoje meniu vadinamas „Jediny list“, o „Meniu“ reiškia dienos patiekalus. Kaip rašomi jų žodžiai nežinau, todėl rašau taip, kaip girdžiu. Dienos patiekalai būna gerokai pigesni nei kiti. Vakar didelį vištienos kepsnį su garnyru suvalgiau už 69 kronas (maždaug 9,30 Lt). Prieš tai teko valgyti kitur ir porcijos buvo gerokai skurdesnės. Čia, matyt, sėkmės reikalas.

Čekijoje yra smagu dar ir todėl, kad daug parašytų dalykų suprantu. Rusų kalbos mokėjimas ir šiek tiek lenkų labai praverčia. Mes geriame lengvą alų, todėl galima padavėjui sakyti alaus pavadinimą arba tiesiog „desitku“. Jei norite vieno alaus sakote „pivo“,  jei dviejų - „dva krat pivo“, trijų - „tči krat pivo“ ir t.t. Padėkojant galite sakyti lietuviškai ir gal supras, o iš tiesų jie sako „dekuju“. Tiek žodžių kaip ir užtenka bendravimui.

Palikite komentarą



Komentarai
  • Kestas

    Jau galima ir vaziuoti i Cekija. Is alkio ir troskulio nenumirsiu. Aciu

  • TJB

    Man tai labiausiai istriges cekiskas zodis yra "pochkaj", nors asocijuojasi su inkstu is rusu kalbos, bet reiskia - palauk! :D

  • Povilas

    hehe, svarbu mokėt alaus nusipirkt ir užtenka :)